点题:“谣”是即兴歌吟,“兴因庐山发”直承前文,说明诗情皆由庐山奇景触发,自然过渡到抒情与言志。
12.闲窥石镜清我心,谢公行处苍苔没。
“石镜”是庐山胜迹(传说能照见人形),“清我心”写山水洗涤心灵的作用;“谢公”指谢灵运,曾游历庐山,“苍苔没”叹时光流逝,古迹已湮,暗含“唯有山水永恒”之思,呼应“一生好入名山游”的执着。
13.早服还丹无世情,琴心三叠道初成。
转入仙道之想:“还丹”是道家丹药,“琴心三叠”是道家修炼术语(指心神宁静合一),写诗人渴望通过修炼超脱世俗情感,达到物我两忘的境界,既是避世之愿,也是对精神自由的追求。
14.遥见仙人彩云里,手把芙蓉朝玉京。
幻境描写:仙人手持芙蓉(莲花,象征洁净)奔赴玉京(道教天阙),画面缥缈绝尘。这既是对仙境的想象,更是诗人对“无世情”境界的具象化——世俗不容我,便向仙境寻归宿。
15.先期汗漫九垓上,愿接卢敖游太清。
化用卢敖游仙典故(卢敖是先秦方士,传说游于北海遇仙):“汗漫”指不可知的神境,“九垓”指九天,“太清”是道教最高天界。诗人邀约卢虚舟共游九天,将个人的超脱之愿升华为与友人的精神共鸣,以“游仙”收束,既避开了送别伤感,又将全诗的狂放、壮阔、超脱推向极致——不恋尘世,只向苍穹,这是李白式的终极浪漫。
句译:
1.我本楚狂人,凤歌笑孔丘。
我本就像那楚国的狂人接舆,唱着凤歌嘲笑孔丘的执着。
2.手持绿玉杖,朝别黄鹤楼。
手里拄着绿玉杖,清晨告别了黄鹤楼。
3.五岳寻仙不辞远,一生好入名山游。
为寻访仙人,走遍五岳也不怕路远;一生就爱投入名山大川的怀抱。
4.庐山秀出南斗傍。
庐山秀美挺拔,矗立在南斗星的旁边。
5.屏风九叠云锦张,影落明湖青黛光。
九叠屏像铺开的云锦般绚烂,山影倒映在明澈的湖面,泛着青黑色的波光。
6.金阙前开二峰长,银河倒挂三石梁。
金阙岩前,两座山峰挺拔对峙;三石梁上,瀑布如银河般倒挂倾泻。
7.香炉瀑布遥相望,回崖沓嶂凌苍苍。
香炉峰的瀑布与之遥遥相对,曲折的山崖、重叠的峰峦直插青天。
8.翠影红霞映朝日,鸟飞不到吴天长。
翠绿的山影、绚烂的红霞映着朝阳,山势高峻,连飞鸟也越不过吴越的长空。
9.登高壮观天地间,大江茫茫去不还。
登上高处纵览天地,只见长江浩浩荡荡,一去不返。
10.黄云万里动风色,白波九道流雪山。
万里黄云搅动着风云变幻,长江九道支流翻涌的白浪,像雪山般奔腾不息。
11.好为庐山谣,兴因庐山发。
我喜欢吟唱这首庐山谣,兴致全因这庐山而起。
12.闲窥石镜清我心,谢公行处苍苔没。
闲暇时对着石镜映照,洗净心中尘俗;谢灵运曾经走过的地方,如今已长满青苔。
13.早服还丹无世情,琴心三叠道初成。
早日服下还丹,断绝世俗之情;心神宁静合一,道家的真义刚修成。
14.遥见仙人彩云里,手把芙蓉朝玉京。
远远望见仙人在彩云里,手捧芙蓉,正朝着玉京仙境走去。
15.先期汗漫九垓上,愿接卢敖游太清。
我已预先与天地精神相期于九天之上,愿与你卢敖一同遨游在太清仙境。
全译:
我本是像那个楚国狂人接舆,高声唱着凤歌去嘲笑孔丘。
手里拿一根镶绿玉的棍杖,清晨辞别着名的黄鹤楼。
攀登五岳寻仙道不畏路远,这一生就喜欢踏上名山游历。
秀美的庐山挺拔在南斗星旁,九叠云屏像锦绣云霞铺张,湖光山影相互映照泛青光。
金阙岩前双峰矗立入云端,三叠泉如银河倒挂在三石梁上。
香炉峰瀑布与它遥遥相望,重崖叠嶂耸入云霄莽莽苍苍。
翠云红霞与朝阳相互辉映,鸟儿也飞不过这辽阔的吴天。
登上高处眺望天地间的壮观景象,大江悠悠东流去永不回还。
天上万里黄云变动着风色,江流波涛九道如雪山奔淌。
我喜欢为雄伟的庐山歌唱,这兴致因庐山风光而滋长。
闲时观看石镜使心神清净,谢灵运足迹早被青苔掩藏。
我要早服仙丹去掉尘世情,修炼身心达到道的初成境界。
远远望见仙人正在彩云里,手里捧着芙蓉花朝拜玉京山。
早已约好与神仙在九天会面,希望迎接你卢侍御一同遨游太清仙境。